תר"צ - תש"י
תש"י
תשי"א
תשי"ב
תשי"ג
תשי"ד
תשט"ו
תשט"ז
תשי"ז
תשי"ח
תשי"ט
תש"כ
תשכ"א
תשכ"ב
תשכ"ג
תשכ"ד
תשכ"ה
תשכ"ו
תשכ"ז
תשכ"ח
תשכ"ט
תש"ל
תשל"א
תשל"ב
תשל"ג
תשל"ד
תשל"ה
תשל"ו
תשל"ז
תשל"ח
תשל"ט
תש"מ
תשמ"א
תשמ"ב
תשמ"ג
תשד"מ
תשמ"ה
תשמ"ו
תשמ"ז
תשמ"ח
תשמ"ט
תש"נ
תנש"א
תשנ"ב
בלתי מוגה
מוגה
הנחה:
English
תוכן ענינים
פרשת יציאת מצרים - "בא אל פרעה" - שבירת וביטול פרעה שהיא עיקר הענין דיצי"מ, ועד שנרמז בה השלימות דיצי"מ בהכניסה לארץ במצות תפילין שבסיום הפרשה
"בא אל פרעה" - השבירה והביטול דמצרים ובבל כו' - בעבודת האדם
השייכות ליום ההילולא דעשירי בשבט - עבודתו של בעל ההילולא בבירור התחתון, "בא אל פרעה"
ההוראה בפועל - הכנות מתאימות ליום ההילולא
המאורעות דימים האחרונים - סימני ביאת הגאולה
חלוקת משקה
"בא אל פרעה" - השבירה והביטול דמצרים ובבל כו' - בעבודת האדם
השייכות ליום ההילולא דעשירי בשבט - עבודתו של בעל ההילולא בבירור התחתון, "בא אל פרעה"
ההוראה בפועל - הכנות מתאימות ליום ההילולא
המאורעות דימים האחרונים - סימני ביאת הגאולה
חלוקת משקה
ENGLISH
1. Moshe’s coming to Pharaoh as a confrontation with the forces contrary to holiness in their very source; the necessity for these forces to be nullified for the redemption to be complete.
2. The application of the above concepts in our individual service; Egypt and Babylon as referring to those forces which causes difficulty and confusion to the Jews.
3. Preparations for Yud Shvat; the current events as signs of Mashiach’s coming; assurances of safety for the Jewish people.
עוד
בשעתו הי' הוראה ע"י המזכיר הרי"ל שי' גראנער להחוזרים ומניחים שלא לפרסם את השיחה הב' וחלקים משיחות ג-ד, כי מדובר בו גם ובעיקר אודות דברים שלא אירעו עדיין, ו"עוד חזון למועד".
(ממכבתו של הרי"י שי' קעלער, שכותב בהמשך מכתבו: וברור כשמש שעכשיו הוא המועד)
לשלימות המכתב.
(ממכבתו של הרי"י שי' קעלער, שכותב בהמשך מכתבו: וברור כשמש שעכשיו הוא המועד)
לשלימות המכתב.